Такой простой секрет

025-5-3Интернациональная семья
Помню, мороз был ужасный, он стоял в такой большой шапке. Увидела лицо и сразу влюбилась, — рассказывает о первой встрече с будущим мужем Анита Перлиньска.
— Мороз был за 40 градусов. Анита шла мне навстречу. Первое впечатление: какая необычная девушка! Все в ней интриговало, завораживало: акцент, манера общаться, смех, запах духов, — это уже Арман Камзин.
Родилась и выросла Анита в небольшом польском городе Турек, окончила отделение польской филологии университета, работала в школе, получила еще одно высшее образование — специалист по дошкольному образованию. Хорошая семья, брат-близнец, с которым очень дружны.

— Всегда хотела узнать что-то новое, преподавать не только язык, но и нашу культуру, самой учиться у других людей, — говорит пани Анита. — Окончила курсы, где готовили специалистов-филологов для работы за рубежом, сдала экзамены, среди многих предложенных для работы стран выбрала Казахстан. В Европе не так интересно.

Арман родился и окончил школу в селе Раевка Шортандинского района. Стал агрономом, поработал, понял, что это не его призвание, получил диплом учителя английского языка, работал в школе. Забегая вперед, скажу, что почти два года он преподавал английский в Польше, и весьма успешно. Помогли хороший базовый уровень, полученный в сельской школе и его целеустремленность.

Итак, встретились, дружили больше трех лет, решили пожениться. То, что она полька, он казах, не смущало не только их, но, что очень важно, родителей.

— Когда первый раз ехала в Раевку, боялась ужасно, вдруг что-то не так скажу, не так сделаю, — с улыбкой вспоминает Анита. — Приехали, стол накрыт, все меня обнимают, все рады. У нас так сразу и так открыто не встречают. Мама Армана называет меня Аней. Я не возражаю.

— Когда у родителей Аниты просил ее руки, то боялся одного, что не хватит польских слов, чтобы выразить свои чувства. Но поверили, благословили. — Это уже Арман делится своими, оказавшимися напрасными опасениями. — Никакого дискомфорта не испытывал. Люди очень доброжелательные, любят Аниту, с уважением отнеслись и к ее выбору.

— Не все так просто, — дополняет слова мужа Анита. — Моя мама очень опасалась, что со временем чувства пойдут на убыль, и наши культурные различия сыграют роль. Но Арману не поверить невозможно, он любого убедит.

— Свадьбу играли в Польше. Как у нас — два дня гуляли. Второй день — «поправиви». Его смысл понятен без перевода. В Раевке сделали небольшой вечер. Настоящую казахскую свадьбу нам тогда было не потянуть, а начинать семейную жизнь с долгов не хотели, — как видим, Арман в данном случае рассуждает, как европеец.

Молодых поздравили в Дамсинской школе, где работали и продолжают работать Арман и Анита. Вопросом, где будут жить постоянно, не задавались, решили: «жизнь покажет». Истек срок контракта Аниты, уехали в Польшу, но квартиру в Шортанды не продали: «Мы дверь в Казахстан не закрывали». Арман работал в школе, Анита — в детском саду, съемная квартира, денег хватало, путешествовали по Европе, родилась дочь. Как только у Аниты появилась возможность возобновить контракт, вернулись в Шортанды. Сейчас дочери Ханне почти четыре года.

— Неужели за все эти годы не возникло проблем, связанных с тем, что вы выросли в совершенно разных условиях: в Европе и казахстанском селе?, — спросила я у них. Ответ мгновенен и единодушен: «Нет!».

По словам Аниты, поначалу ее смущали климат и «удобства во дворе» в сельских домах, несколько иные уровень и образ жизни, но «все так быстро меняется». Когда вернулись из Польши, ахнули: Астана как выросла, в Шортанды машин сколько появилось, дома строятся. Анита научилась гостей принимать в любое время дня и ночи, чай подавать. А ведь когда приехала, то, по словам директора школы Алтынай Абдрахмано-вой, «ходила растерянная, с бутылкой колы и пакетом печенья в руках, удивлялась, как можно пить столько чая».

— Для нас главное сейчас дать хороший старт этому человечку, — Арман держит на руках Ханну. — Через три года появится второй. Все надо планировать, — убежден глава семьи. — Нельзя, как у нас часто принято: «А ладно, родим, потом посмотрим».

Анита во всем чувствует поддержку мужа: кабинет польского языка обустраивали вместе, везет своих учеников в Кокшетау на мероприятия, организуемые областным объединением поляков, возвращается поздно после занятий (а ведет она их не только в Шортандинских школах, но и в сельских), знает, что дома все в порядке. Много друзей, поддержка и понимание родственников.

В планах супругов — открыть в поселке собственную школу обучения языкам, начать с казахского, русского, польского, английского. Спрос растет, люди торопят. Общая работа, общие интересы. И главное — любовь, желание и умение понять друг друга, пойти навстречу, от чего-то отказаться, чему-то научиться. И не в этом ли секрет счастливой семейной жизни людей любой национальности.

Нина МИТЧИНОВА.

Шортандинский район.

Фото Айбека ДАНЬЯРОВА.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Читайте также