Это веление времени

Первый Президент РК Елбасы Нурсултан Назарбаев в одном из своих Посланий народу цитировал Уинстона Черчилля: «Любой кризис – это новые возможности».

Елбасы всегда словом и делом доказывал, что наиболее эффективный путь не только преодоления кризиса, но и любых проблем – это глубокие реформы. Да, действительно, перемены, реформы заставляют нас встряхнуться, «откиснуть» от повседневной диванной рутины. Реализуя их, мы, образно говоря, выходим из «зоны комфорта». Извилины мозга начинают шевелиться, работать.

Так, в недалекие 2000-е годы работники сферы образования (на тот момент и я в их числе) с тревогой и волнением приняли это поначалу пресловутое страшное слово «ЕНТ» вместо обычных государственных экзаменов. Сколько было критики, неприязни, страха! Однако приняли, привыкли, научились! И все больше участников этого процесса начинают признавать, что ЕНТ – это объективный метод оценки знаний выпускников. Во всяком случае, коррупционные риски при этом сведены к минимуму.

Далее последовал переход от традиционной, никому не навредившей, а, наоборот, взрастившей миллионы умных людей советской системы образования на «западный образец» – обновленное содержание образования. Со скрипом, возмущаясь, приняли, работаем! И чем дольше и серьезнее работают по этой системе педагоги, тем больше рациональных зерен они в ней находят. Конечно, этот процесс нуждается в совершенствовании, исправлении допущенных в начальный период ошибок. Работаем над этим. Хорошо, что непосредственное и заинтересованное участие в этом принимают практикующие учителя.

Вот и сейчас переход казахского языка на латиницу вызывает очень много вопросов. Как специалист, учитель казахского языка с 20-летним стажем, хочу сказать, что это веление времени. Это возможность вывести государственный язык на новый уровень. Безусловно, трудности будут. Я и сама, глядя на буквы, диакритические символы, которые, кстати, часто используются в международной практике, понимаю, что мозг придется поднапрячь, чтобы запомнить правописание и не делать грамматических ошибок. Но… все новое всегда сложное, непонятное.

На сегодняшний день новый вариант казахского алфавита на латинице представили на заседании Нацкомиссии по переводу алфавита казахского языка на латинскую графику.

Алфавит соответствует принципу «один звук – одна буква», закрепленному в письменной практике казахского языка. И это здорово, не надо запоминать буквосочетания. Поэтапный переход на новый алфавит планируется с 2023 года по 2031 год.

За детей не переживаю! В молодом возрасте запоминать и учить новое легко. Вот взрослому поколению придется потрудиться. Трудности будут, в основном, у тех, кто не знал казахского и на кириллице. Но ведь немецкий или английский язык изучали все. Поэтому восприятие букв не должно представлять сложности.

И самое главное – переход будет поэтапным. Как сказал Президент РК Касым-Жомарт Токаев, форсировать события не нужно!
Мой совет всем: нужно заниматься самообразованием, начинать изучать государственный язык, привыкать к предложенному варианту латинской графики. И, чем раньше, тем лучше!

Наталья ДЕМЕНТЬЕВА,
депутат Мажилиса Парламента РК.

Читайте также