Как реализовать поручение Президента страны, данное им в январском Послании народу Казахстана, «формировать конкурентоспособную культурную ментальность казахстанцев, развивать современные культурные кластеры»? Интересный разговор об этом состоялся на собрании первичной организации партии «Hyp Отан» Кокшетауской информационно-библиотечной системы.
— Мы должны работать над разрешением проблем, которые действительно волнуют людей. Для этого нам нужен отлаженный механизм обратной связи, — говорил, открывая собрание, первый заместитель председателя Кокшетауского городского совета партии Бауржан Гайса. — От вас, работников культуры, во многом зависит, чтобы казахстанцы стали читающей нацией. Без чтения хороших, нужных книг мы превратимся в серую массу и ни о какой конкурентоспособности речи идти не будет.
Руководитель городского отдела культуры и развития языков Айгуль Сабитова также говорила о важности формирования культуры чтения. Книг библиотеками города приобретается все больше. Если в 2013 году для этого были выделены 2,5 млн. тенге, то в 2014 — уже 5 млн. Айгуль Баубековна поделилась своим видением понятия «культурный кластер», о котором говорится в Послании: «Представляется, что речь идет не просто о концентрации каких-либо культурных объектов на одной территории, а о том, чтобы высокая культура пронизывала все сферы деятельности. Ведь наши культурные ценности — это гигантская «касса взаимопомощи» духовных сил граждан».
Член Политсовета областного филиала партии, председатель ОО «Қазақ тілі мен мәдениеті» Мейрамбек Кийков убежден в том, что формирование современной ментальности должно базироваться на непреходящих традиционных ценностях, национальных видах спорта.
— Надо отвлечь детей от бездумного просиживания у компьютера. А что может быть лучше, чем игра в асыки, она самая демократичная: не нужны спортивные залы, дорогая экипировка. Наша кокшетауская команда уже принимала участие в республиканских соревнованиях. Почему бы не провести международные?, — говорил Мейрамбек Киикович. Благодаря его настойчивости решен вопрос о финансировании газеты, в которой материалы исторического, культурологического характера будут публиковаться на государственном и русском языках. Так что чтение может превратиться и в процесс изучения языка.
— Язык нам дается от матери. Говорить на нем — глубокая внутренняя потребность. Она есть и у молодежи. Но она хорошо осознает, что личная конкурентоспособность в современном мире возрастает в зависимости от того, сколькими языками ты владеешь. Мы стараемся мотивировать их к этому конкурсами, мероприятиями, которые проводим, — выступление на родном языке заведующего методическим отделом ДК «Достар» Бейбіта Кешу было образцом ораторского искусства, издревле присущего казахам.
Тему знания языков как важного фактора формирования конкурентоспособной ментальности продолжила заведующая отделом народного творчества ДК «Достар» Сауле Исакова:
— Наши родители, бабушки, дедушки хорошо знают родной язык. Молодежь, изучающая его сегодня в учебных заведениях, тоже хорошо говорит на казахском. Сложно нам, среднему поколению, выросшему в городах. Но мы не будем сдаваться, овладеем. Я 20 лет работаю в системе культуры. Не пожалела об этом ни разу. В наших руках — не только настроение, но и здоровье народа. Чем больше люди улыбаются, чем чаще поют, танцуют, ведут здоровый, подвижный образ жизни, тем они здоровее.
Заведующая библиотекой поселка Станционный Валентина Грошикова рассказала о том, какой неподдельный интерес вызвало Послание у жителей. Оно вышло в пятницу. А утром, в субботу, люди шли в библиотеку, чтобы прочесть внимательно. Первыми — аксакалы, домохозяйки — люди, которые на дом газет не выписывают. Для работников организаций в читальном зале библиотеки составили график. Каждый искал что-то, касающееся лично его. И находил. Пенсионеры — информацию о повышении пенсий, административные служащие — зарплат. Для старшеклассников хорошим стимулом к отличной учебе стала информация о значительном повышении стипендий ктому времени, когда они станут студентами. И абсолютно все, независимо от возраста, национальности, места работы или учебы обсуждали предложенную Лидером Нации национальную идею нашего общеказахстанского дома — «Мәңгілік Ел». Казахский язык образен, многозначен. Больше всего читателям библиотеки понравился такой перевод этих красивых слов: «Вечная страна, где хорошо жить всем, кто считает Казахстан своей Родиной».
Нина МИТЧИНОВА.