Не забыть о дзеренах Зеренды

Край родной
Есть маленький уголок Великой степи, расположенный в северной части легендарной Сарыарки. Этот край земли знаменит густыми сосновыми и березовыми лесами, горами и холмами, зеркальной гладью озер и родниками с живительной водой. Меряются высотой с величественной горой Кокшетау горы Бурабай, Жеке батыр, Торайгыр, Буркитты, Жыланды, Жаксы, Жангызтау, Аиртау, Сандыктау, Тукты, Каскатау, Желтау, Жаулыбай, Еликты, Азат, Жаман Жангызтау, Зеренды (Аюлы). Все они имеют общее название — земля Кокшетау. Кокшетауская земля очаровывает своей природной красотой, пьянит неповторимым запахом сосновых лесов, издавна является гордостью страны.

За годы независимости заметно изменилась ее топонимика. Возвращены родному краю исторические, исконные названия. Все мы являемся свидетелями того, как государство ежегодно выделяет огромные средства, чтобы превратить весь регион в большую курортную зону.

Для возрождения и обновления прежде всего следует пропустить суть явления через призму сознания, осознать необходимость его изменения, довести выводы до людей, главным образом до представителей младшего поколения.

К примеру, в последнее время слышим, что некоторые краеведы, журналисты и писатели стали по-разному толковать слово «Зеренді», давшее название озеру, горе, населенному пункту и целому району. В Казахской Национальной энциклопедии указывается, что оно произошло от слова «зерен», названия круглой деревянной чаши. Некоторые краеведы-исследователи склонны считать, что, согласно легендам, это имя пленной калмыкской девушки Зерен, утонувшей в этом озере. А иные трактуют его, привязывая к слову «зере», что означает серьга. Дескать, это была серьга той самой девушки. Все это напоминает красивую легенду.

А вот коренной житель Зеренды, исследователь природы Валерий Шаров в своей книге топоним Зеренды связывает с названием животных дзерен из отряда копытных, семейства антилоп. Ссылается он на известного русского путешественника Александра Седельникова, который в 1906-1913 годах совершил поездки в Центральную Азию. В своих отчетах об исследовании центральных регионов казахской земли:   Бетпак далы,   Чуйской  долины, Джунгарского Алатау, Устюрта, Восточного Казахстана и других живописных мест он описал редко встречающихся птиц и зверей. Подробно рассказывает о нескольких видах парнокопытных животных. Среди них, сетует он, из-за различных заболеваний и по другим причинам стали уменьшаться и исчезать стада джейранов, кара-куйрыков (вид газелей), кабарги и дзеренов. После 1880 года, сожалеет путешественник, некоторые из этих животных уже не встречались.

На 112-113 страницах «Красной книги» РСФСР за 1985 год дается подробная иллюстрированная информация о животных дзерен (зерен). В книге говорится, что слово «дзерен» с монгольского языка переводится как серна, антилопа.

Зерены-дзерены большей частью встречаются в Горно-Алтайском автономном округе, Чуйской долине, Тувинской АССР, Монголии и ряде регионов Китая, говорится в «Красной книге». После 1860 года поголовье резко уменьшилось.

Приводя такие факты, опираясь на особенности названий местностей Кокшетауского края, хотим завершить свое высказывание определенными выводами.

Вполне обоснованно считаем, что животное под названием «дзерен» (в казахском произношении «зерен») водилось в нашем краю приблизительно в 1700-1750 годах. Оно было красивым и священным, обитало в сосновых лесах и горах, густых зарослях. Ведь слово «Зеренді» просто так, само по себе не могло появиться.

Издревле все топонимы Кокшетауского края, в том числе Зерендинского региона в основном давались по названиям обитающих здесь зверей, птиц, животных и даже насекомых. Учитывались также особенности природного происхождения. К примеру, гора у самого поселка Зеренды называется Аюлы (медвежья), есть еще горы Жыланды (змеиная), Еликты (косулья), Буркутты (орлиная), Тукты (пушистая), Желтау (продуваемая), Аюалган (там, где добыли медведя), Маралды (оленья). По такому же принципу называются озера и реки: Шагалалы (с чайкой), Тышканды (с мышами), Кылшакты (хвойная) и другие.

К вышеперечисленным названиям гор и озер остается добавить название озера Зеренды. Озера, у которого водились и пили воду из него дзерены-зерены.

Свое мнение мы посчитали нужным отправить в качестве дополнения и уточнения в редакционную коллегию Казахской Национальной энциклопедии.

Айдос АБУТАЛИПУЛЫ,
ветеран труда, поэт,
почетный гражданин района Биржан сал.

By админ

Related Posts