Латиницы знакомый абрис…

Вчера в областном центре республиканским Фондом развития государственного языка были проведены два семинара, посвященные переходу на латинскую графику. Как отмечают организаторы, эти мероприятия стали возможными благодаря заключенному в мае 2017 года меморандуму о сотрудничестве между Фондом Первого Президента и акиматом Акмолинской области. Также, по их словам, цель подобных семинаров — поддержка молодежи в сфере образования и науки в регионе, реализация в этом контексте основных положений программной статьи Елбасы Нурсултана Назарбаева «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания».

Модератором первого семинара на тему «Латын әрпіне көшу — қазақ тілін дамыту мен жаңғырту жолы» выступила руководитель управления по развитию языков Марал Джакупова. Она отметила, что сегодня в регионе развернута широкая подготовительная работа по последовательному внедрению латиницы.

Перед собравшимися — а это студенты, представители молодежных общественных организаций, преподаватели казахского языка и литературы, переводчики, научные работники и представители СМИ — своим видением внедрения латиницы в нашу повседневную жизнь поделились директор Фонда развития государственного языка Азат Шауеев, поэт, руководитель интернет-проекта «Әдебиет порталы» АО «Казконтент», председатель астанинского филиала Союза писателей Казахстана Бауыржан Карагызулы, а также координатор проектов Фонда развития государственного языка Асет Оспанов.

Азат Шауеев, говоря о проводимой фондом работе, особо подчеркнул, что появился фонд благодаря инициативе Главы государства, а учредителем стал Фонд Первого Президента. Он напомнил слова Елбасы о том, что перевод алфавита на латинскую графику послужит не только развитию казахского языка, но и превратит его в язык современной информации. Затем выступающий рассказал о проектах, которые реализует Фонд развития государственного языка. В первую очередь это интернет-порталы, обучающие латинской графике и казахскому языку в режиме онлайн. Есть тематический словарь, содержащий более 10 тысяч слов с озвучкой и 6 видов тренировок для запоминания фраз. Запущен первый энциклопедический онлайн-портал «Абай әлемі». Ко всем подобным порталам имеются мобильные приложения, дающие возможность подключиться к ним по смартфону. Важным, на его взгляд, является выкладывание в интернет произведений классиков казахской литературы.

На необходимость такой работы, по его словам, Глава государства указал в статье «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания», подчеркнув, что переход на латиницу глубоко логичен, если иметь в виду особенности современной технологической среды, коммуникаций в современном мире, научно-образовательного процесса в XXI веке.

Кроме того, по словам Азата Шауеева, есть запрос на электронное обучение среди казахов, проживающих в ближнем зарубежье, где используется казахский кириллический алфавит.

Статья Главы государства Нурсултана Назарбаева «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания» вдохновляет человека тем, что в ней говорится о духовном возрождении народа, делается акцент, как отметил следующий оратор, акын Бауыржан Карагызулы, на слове «дух». Духовный подъем, духовное очищение — это то, что необходимо сегодня нашему обществу. Говоря простым языком о важности посылов, данных в статье руководителем страны, Бауыржан также прочитал, как говорится, высоким поэтическим слогом свое стихотворение «Топырак» о родной земле и быстротечности жизни, а также посвящение великому казахскому поэту Магжану Жумабаеву, чей 125-летний юбилей собираются праздновать в течение года на общереспубликанском уровне.

На семинаре также выступил координатор проектов Фонда развития государственного языка Асет Оспанов, в практическом ключе, с помощью видеороликов, продемонстрировавший возможности подключения к различным приложениям для освоения латинской графики. Отдельные из приложений помогут людям, пишущим на кириллице, грамотно преобразовать их тексты на латиницу.

Также на семинаре своими мыслями о переходе на латинскую графику в практической плоскости, на уровне школ и других учебных заведений поделился старший преподаватель Кокшетауского госуниверситета имени Ш.Уалиханова Лаис Мусин.

Итоги семинара подвела модератор, руководитель управления по развитию языков Марал Джакупова. По общему мнению всех выступавших, новый алфавит государственного языка должен послужить мощным инструментом для перемен в обществе. Это шаг, который определяет нашу жизнь на многие годы вперед. И, утверждая, что латиница наш осознанный и цивилизационный выбор, мы должны напряженно и кропотливо трудиться в этом направлении.

Ильяс СЕРИКОВ.

Фото Ермурата ДОСУМОВА.

Читайте также