Письмо уважаемому в народе Абаю…

(Окончание. Начало в №76).

Габит ЗУЛХАРОВ,
бывший архивный работник,
член Союза журналистов Казахстана.

Таково содержание письма архивного фонда, переведенного с русского языка на казахский губернаторским толмачом. Подлинник письма, написанный арабским алфавитом, не найден ни в одном архивном учреждении Казахстана. Есть надежда, что все-таки оно найдется.

При тщательном рассмотрении дела видно, что на имя Абая из Кокчетава были присланы 2 письма от неизвестного человека. Первое — вышеуказанное, найдено 25 апреля во время обыска уездным начальником из кармана волостного Рыздыкбая. В то время второе письмо, отправленное 7 марта из Кокчетава, согласно чеку арестованного Косшыгулова, еще не попало в руки Абая. Оно лежало в конторе почты-телеграфа села Архат. Его через месяц, 29 мая, вручили Абаю во время встречи с уездным начальником. Абай его тут же прочел и отдал в руки начальнику уезда вместе с конвертом.

Интересно, что среди архивных документов не сохранились подлинники этих двух писем. Возможно, что они, как вещественные доказательства, могли быть пришиты к уголовному делу Ш. Косшыгулова.

Если внимательно присмотреться к архивным документам, то можно прийти к различным мнениям о социально-экономической ситуации казахского народа, об общественном месте и правах отдельных лиц, об ухищрениях царских начальников. Эти документы чрезвычайно ценны. Среди многочисленных документов административных органов царской власти содержание двух документов, по нашему мнению, по-своему дорого и, несомненно, является очень ценным.

Первое — характеристика Абаю Кунанбаеву, отправленная 23 сентября 1903 года военным губернатором Семипалатинской области в департамент Министерства внутренних дел в далекий Петербург. Оригинал написан на русском языке. Представляем его без изменений в надежде, что читатели поймут его содержание.

«Киргиз   Чингизской   волости Ибрагим Кунанбаев имеет от роду 60 лет (58 — прим. Г.З.), женат на трех женах, от которых имеет 9 человек детей. Обладает сравнительно большим состоянием (около 1000 лошадей и 2000 баранов). Кунанбаев весьма развитый и умный. Он служил два трехлетия бием, три трехлетия управителем Чингизской волости, а затем по назначению от правительства прослужил три года управителем Мукурской волости. Служба Кунанбаева отличалась разумным управлением, исполнительностью, энергией, преданностью правительству и отсутствием фанатизма.

Один из сыновей Кунанбаева по окончании курса Михайловского артиллерийского училища был произведен в офицеры и, будучи на службе, умер в Туркестанском округе. Ныне замужняя дочь его пишет и читает по-русски. Грамоте ее учил отец. Кунанбаев весьма интересуется литературой, выписывает книги, журналы и газеты.

В прежнее время он пользовался громадным влиянием среди иногородского населения степи, но в настоящее время влияние его далеко не то. Он постарел, не принимает на себя руководства в партиях, хотя главари их часто обращаются к нему за советом.

В разговорах и суждениях своих с лицами Кунанбаев обнаруживает полное понимание государственных интересов и правильные взгляды на культурную миссию нашего отечества в наших азиатских владениях.

Он с негодованием осуждает попытки мусульман-фанатиков противодействовать правительству в его стремлениях. Искренность высказываемого убеждения, полагаю, достаточно доказывается его поведением.

Эти данные указывают, что Кунанбаев в политическом отношении не внушает никаких опасений и должен быть причислен к числу лиц вполне благонадежных.

А.С.ГАЛКИН,

военный губернатор Семипалатинской области,
генерал-майор.

Исх. №203.23 сентября 1903 г.».

(ЦГА Республики Казахстан. (Фонд-369, опись 1, дело 871, листы 88-89)

Так, царские чиновники, решив собрать на великого Абая обвинительные документы, в конце концов вынуждены были написать такую характеристику. Эти документы, появившиеся во время того неординарного события и принесшие немало бед на голову Абая, для истории, для науки имеют немалую ценность. Среди народа место и авторитет Абая как вдохновителя свободолюбивых мыслей и главы народа является доказательством этих качеств.

Среди этих документов вторая ценная вещь — это протокол, написанный в доме Абая 25 апреля 1903 года начальником Семипалатинского уезда. В этом документе сохранилась подпись самого Абая на русском языке: «Ибр. Кунанбаев», которая является для нас, для будущих поколений особо ценным и сокровенным наследием великого Абая. Эта подпись является неопровержимым доказательством того, что Абай, завещая: «Учи детей русскому, их науке и искусству», не только переводил произведения Пушкина, Лермонтова, Крылова, но и с любовью их читал, а также выписывал выходившие в то время многочисленные газеты и журналы на русском языке, что говорит о грамотности Абая и уважении к русскому языку.

А приведенный выше подлинник официальной характеристики Абая, написанный конторой военного губернатора, дает полную картину о профессиональной деятельности, о месте среди народа, о взглядах на жизнь, о семейном положении, о воспитании и образовании и детей Абая. Рассматривая эти и другие документы архива с произведениями поэта, сразу бросается в глаза нелегкая судьба поэта-гражданина «Один боролся с тысячью», «О казахи мои, мой бедный народ».

Из этих документов видно, что Абай не принимал поспешных решений, был осторожен и спокоен, в трудные моменты находил верное решение, был умным, находчивым, среди общества, в окружающей обстановке, среди чиновников, перед родственниками и детьми был признанным авторитетом и почитаемым человеком. Родные дети Абая — Магауия и Турагул — в своих словах и действиях производят благоприятное впечатление не надменных выскочек, а достойных граждан, получивших от уважаемого всеми отца основательное образование и воспитание.

А кто такой Шаймерден Косшыгулов, написавший письмо авторитетному, уважаемому в народе Абаю?

По найденным архивным документам: Ш. Косшыгулов родился в 1877 году в Акмолинской области, в Кокчетавском уезде в волости Котырколь. С детских лет он изучал основы мусульманства, права, а его высказывания о благотворительности, вероисповедании, против жестокости и несправедливости широко распространялись среди народа. В Казани и других городах России он купил на свои средства около 100 книг Корана и даром раздал среди народа. Во время получения этих книг маленький мулла Жакып выразил свою благодарность стихами.

Также Ш. Косшыгулов в целях распространения среди населения печатных изданий привозил из разных стран свинцовые буквы для печатания книг, газет. За эти действия и за антиправительственные высказывания, содержащиеся в письме Абаю, решением суда он был сослан на 5 лет в Иркутскую область. Но через некоторое время возвратился домой по амнистии в честь 300-летия царствования Романовых.

Несколько слов об отце Ш. Косшыгулова. В те годы в казахских печатных изданиях были опубликованы несколько статей о хадже Кунанбае, отце Абая. В одной из них (Р.Отарбаев. «Четыре дома в Мекке», журнал «Парасат» 1992 г. №1) вместе с Кунанбаем среди его спутников упомянут был некто Косшыгул Шопанулы. Оказывается, это отец Шаймердена. Потому-то он отправился в Мекку от рода Атыгай, населявшего тогдашную Акмолинскую область.

Похоже на то, что среди населения авторитет Ш. Косшыгулова был довольно высоким. Поэтому земляки избрали его членом Первой Государственной Думы России, посчитав достойным гражданином, защищающим национальную честь народа. Об этом в газете «Туркестанские ведомости» в 91 номере от 1906 г. было написано:

«Омск. Членом Государственной Думы от Семипалатинской области избран Букейханов, от Акмолинской области — Косшыгулов».

Ценные сведения о Косшыгулове можно найти в книге «Члены Государственной Думы. Рисунки и биографии», увидевшей свет на русском языке под составительством М. Бойовича и вышедшей в Москве в 1906 году. Эти сведения таковы: «Косшыгулов Шаймерден — казах. Мулла из Кокчетава. Образование получил в Бухаре. Категорически против народного суда среди казахов. Сторонник шариата. После избрания в Членство выяснилось его незнание русского языка, что послужило отклонению итогов выборов областной избирательной комиссии согласно статье 55 «Правил выборов в Государственную Думу». Он был избран от имени казахов Акмолинской области».

Конечно, сведения о мулле Шаймердене дошли в Петербург в момент подведения итогов выбора. Поэтому по количеству набранных голосов он вошел в список. Но на заседании I Думы в апреле 1906 года его не было. Поэтому его портрета нет в книгах о Первой Думе.

О Шаймердене Косшыгулове можно рассказать еще вот что. Он является одним из организаторов первой газеты «Серке» на казахском языке, вышедшей в Петербурге в 1907 году. В 1932 г. Ш.Косшыгулов во время голода переехал в Омскую область и там скончался.

Об Абае можно найти различные сведения в архивах республики, Москвы и Петербурга, Омска и Ташкента. Свидетельством этому являются найденные в последнее время в Центральных архивах России письмо Абая Сенату («Қазақ әдебиеті» 1981, 24 апреля), а также открытое письмо о русско-турецкой войне 1876-1878 гг. («Қазақ әдебиеті» 1963,16 июля).

Надо признать, что проведена и проводится огромная научно-исследовательская работа по анализу, исследованию Абая на основе его жизни и произведений, но надо помнить и постоянно держать на повестке дня исследования жизни поэта с точки зрения науки, основываясь на фактах и архивных документах.

Часть экспозиции в литературно-мемориальном Доме-музее Абая, г. Семей.

Литературно-мемориальный Дом-музей Абая, г. Семей.

Читайте также