24 мая — День славянской письменности и культуры
Накануне дня славянской письменности и культуры Акмолинский областной историко- краеведческий музей представляет экспонаты коллекции славянского декоративно- прикладного искусства и быта.
В свой 100-летний юбилей и в год 25-летия Ассамблеи народа Казахстана областным историко- краеведческим музеем проводится подготовка выставочной этнографической экспозиции «Ковровый калейдоскоп», в которой будут представлены лучшие образцы народного творчества конца XIX в. — середины XX в.
Ковроделие — старинный народный промысел, существующий с тех времен, когда человек научился обрабатывать и использовать в быту растительные волокна и шерсть животных. Издавна люди стремились украсить свое убежище, при этом защититься от холода ткаными изделиями. Они и по сей день являются одним из ключевых элементов интерьера любого дома, свидетельством его достатка и благополучия.
Народное ткачество славян — обширная и многоплановая тема, поскольку тканые покрывала, одеяла, половики… создавались и широко использовались в народном быту.
В богатых домах коврами завешивали стены и устилали пол. В бедных — использовали домотканые дорожки причудливых расцветок и узоров (рядно, дерюжки, тропинки, половики…). Тканые изделия применяли как покрывала для сундуков, лавок (постилки, застилки, налавники…) и даже саней. Традиции ковроделия тесно переплетались с трудовым воспитанием в семье. В прошлом женщины сами обрабатывали растительные волокна, шерсть, очищали полученное сырье, а затем пряли, красили, ткали. Ткацкие станы (кросна) стояли в каждой избе. С 10-11 лет девочки обучались ткачеству. Ковры, их количество имели большое значение, когда шла речь о мастерстве девушки, по ним судили о прилежности невесты. Рукотворные вещи бережно хранились, передаваясь как семейные реликвии.
Ковры пользовались большим спросом и у городского населения — в среде мещан, купцов, духовенства, дворян и интеллигенции. Существовало и монастырское ткачество, особенно в женских монастырях.
Руки мастерицы ловко завязывали узелки двухцветной основы. Получались пестрые половички. Этот процесс может занять от 7 часов до двух рабочих дней в зависимости от сложности будущего узора и самой вещи.
Дорожки с узором из поперечных полос встречаются в работах различных мастериц Акмолинской области.
В музейной коллекции есть домотканая дорожка, переданная в 2012 г. ветераном педагогического труда с 1966 г. Светланой Петровной Косяк. Село Ржищево (ныне с. Балықты) Ерейментауского района основано еще в 1908 году. А семья ее деда Ильи Мацупко (1888 г.р.) приехала в числе первых переселенцев из одноименного села Киевской области.
Дорожка домотканая из чередующихся полос зеленого, синего, белого и красного цветов размером 152×50 см подарена музею Еленой Алексеевной Проскуриной. В 1954 г. украинская девушка Клавдия (1935 г.р.) приехала на освоение целины в Павлодарскую область. А в 1957 г. во время учебы в высшей партийной школе познакомилась с будущим супругом Николаем Никифоровичем Селивановым. Дорожка же, изготовленная еще бабушкой Николая Никифоровича в 50-е годы XX в., являлась семейной реликвией.
Зинаида Дмитриевна Цальцалко (1954 г.р.) из Астраханского района предоставила музею самотканые дорожки-дерюжки, изготовленные ее матерью, уроженкой Ставропольского края Еленой Трофимовной Семченко (1920 г.р.). В годы немецкой оккупации она попала в плен и была вывезена в Германию и определена на работу к фермеру. После долгожданной Победы она переехала в Киргизию, а с 1964 г. проживала в с. Зеленое Астраханского района.
Кроме традиционно полосатых ковриков ткали узором в клеточку. Сегодня «клеточный» образец можно увидеть в зале XIX в. нашего музея. А другими в красно-черную и красно-зеленую клетку застилали лавки.
В с. Зеленое Астраханского района участники музейной экспедиции встретились с Еленой Иосифовной Бубич (1923 г.р.). По ее горьким воспоминаниям, в годы оккупации Белоруссии фашисты расстреляли ее родителей и сестер. Старшей из них шел 21-й год, средней было 15 лет, а младшей — всего 12. Елену Иосифовну спасло то, что она отправилась в соседнее село за продуктами и задержалась там на долгое время, заболев тифом. Но все же в 1943 г. она была угнана фашистами по направлению в Виндау. Пленных вели пешком. А во время бомбардировки колонна была освобождена советскими войсками. В 1959 г. Е.И. Бубич приехала из Люблинского района Белоруссии в Казахстан. Так и осталась здесь жить. В подаренной ею дерюге — постилке прослеживается традиционная техника белорусского ремизного ткачества.
Лидия Арнольдовна Крист из с. Новочеркасское Астраханского района в 2018 г. передала музею самопрялку своей матери Веры Степановны Котуковой. Родители Веры Степановны с 13-ю детьми в годы массового голода прибыли в Казахстан из Воронежской области. Сама Вера Степановна родилась уже в Казахстане. А Арнольд Карлович Крист (1930-1985) в 1941 г. вместе с матерью, братьями и сестрами был депортирован в Казахстан из Донецкой области Украины. В 1951 году Арнольд Карлович и Вера Степановна создали свою семью. И прялка теперь служила молодой семье. Она также по традиции хранилась на чердаке.
Ковры принято называть по центрам ковроделия. А вот персидское слово «гилим» или тюркское «килем» (в переводе «грубо сделанное одеяло») используется и для общего обозначения тканых ковров.
Польские и украинские ковры-килемы выполнялись в технике гладкого ткачества или гобеленового переплетения, украшались уступчатым геометрическим орнаментом, в котором каждый цвет имел множество оттенков.
Один из таких килемов ручной работы с геометрическим и растительным орнаментом размером 134×212 см сдан жителем г. Кокшетау Николаем Иосифовичем Суховецким в 2005 г. Родился Николай Иосифович в 1954 году в с. Зеленый Гай Чкаловского района. В1974 г. переехал в г. Кокшетау. Работал машинистом котельных установок на мясокомбинате. Мать — Мария Павловна Ваховская (1928 г.р.) происходит из польской семьи, которая была депортирована с территории Западной Украины в 1936 г. в точку №11 для спецпереселенцев (с. Зеленый Гай Чкаловского района). А ковер в качестве приданого был подарен родителями Марии Павловны в день ее свадьбы.
На примере ковровых изделий можно проследить уровень развития техники ткачества, культурные взаимосвязи с другими народами, способы адаптации определенных элементов западноевропейской, восточной, славянской культур.
Айман САЛЬМУХАМЕТОВА,
старший научный сотрудник областного историко-краеведческого музея.