В одном спектакле — судьба народа

Кромешная мгла в комнате. Люди высвечивают себе путь фонариками. Рвущая душу музыка Вивальди, Моцарта…

На ее негромком фоне возникают новые звуки — смех детей, тихая немецкая речь большой семьи, садящейся ужинать после долгого трудового дня… Немного сцен мирной жизни в этом небольшом спектакле, постановку которого в Акмолинском обществе немцев «Wiedergeburt» посвятили Дню памяти и скорби российских немцев. Таковым 28 августа (именно в этот день в 1941 вышел Указ Президиума Верховного Совета СССР «О переселении немцев, проживающих в районах Поволжья», на территории Казахстана и Сибири») стало не только для сотен тысяч депортированных немцев, но и для их внуков, правнуков, для всех нас, знающих о страданиях, выпавших на долю миллионов людей только потому, что их национальность внушала опасения «кремлевскому горцу».

И вот вместо детского смеха — лай собак, стук вагонных колес, стоны умирающих, женский плач… Луч выхватывает из тьмы людей в телогрейках с фанерными чемоданами, бредущих в неведомой им степи, кажущейся такой суровой, безлюдной.

А в центре комнаты, где происходило это действо, мясорубка, куда неведомая рука забрасывает глиняные фигурки и крутит, крутит ручку… Эта одна из ярких метафор, которыми полон этот спектакль. Как символ безжалостного молоха, перемалывающего судьбы людские, лишая жизни, счастья, будущего… В эти жернова попадали хлебопашцы и инженеры,рабочие и учителя, конюхи и поэты. И все росчерком одного пера становились «сосланными на вечное место жительства», «приспешниками фашистов», «врагами народа»…

— Ну разве можно на все это смотреть без слез, ведь вспоминаешь то, что пришлось пережить нашим предкам, что слышали от них в детстве, — председатель областного общества немцев «Видергебурт» Светлана Корнеева выразила ощущения всех участников этой встречи.

Стук топоров, конское ржание и вновь зазвучавшие детские голоса, негромкая казахская речь… Это уже — звуки иной, трудной, голодной и холодной, но новой жизни. Жизни, наполненной надеждой и верой. Их подарили исконные жители Великой степи. «Делились последней рубахой и кровом, изболевшие души лечили одним теплым словом, — такие трогательные слова посвящены казахам в песне самодеятельного автора Анастасии Стаценко. И стая голубей, пролетевшая над зрителями, завершающий аккорд спектакля: жизнь продолжается, мы все преодолели и преодолеем! Вместе! На этой, ставшей родной и любимой земле!

Постановщику — режиссеру областного Казахского музыкально-драматического театра имени Шахмета Хусаинова Булату Абдрахманову — удалось за пролетевшие, как одно мгновение, 30 минут передать трагедию и возрождение целого народа. Передать так, что забыть об этом невозможно даже тем молодым людям, для которых все это казалось далеким-далеким.

Инициатор этого столь необычного и трогательного мероприятия — координатор проекта «Сеть Центров Встреч» Елена Татаринцева. Актеры, музыкальное оформление — члены клуба немецкой молодежи «Zodiak». Ребята — еще и волонтеры, заботящиеся о нуждающихся в помощи. Их сегодня — немало.

500 продуктовых наборов по проекту социально-гуманитарной поддержки нуждающимся, которые в период карантинных ограничений получили реабилитированные, побывавшие в трудармии этнические немцы нашей области, близлежащих районов СКО и 150 продуктовых наборов по проекту «COVID-19» — лишь малая часть той большой и такой нужной всем работы, которую проводит областное общество немцев «Видергебурт».

Нина МИТЧИНОВА.

Читайте также