С этой учительницей начальных классов я познакомился почти случайно — искал повод сделать фото типичного сельского педагога. В перерыве между уроками повезло. Нашел, но — не вполне типичную.
Учитель — Сарыева Севда Календаровна. Когда собеседница диктовала Ф.И.О., улыбалась: «Это такой тест у меня для новых ребят, на развитие артикуляции и памяти. Запомнил и без запинки произнес — зачет. Незачеты я, конечно, не ставлю».
В Фурмановской средней школе села Бирсуат Сарыева работает четвертый год, с семьей переехала сюда из соседнего села, которое было некогда ухоженной центральной усадьбой совхоза им. Чапаева. В том совхозе ее папа, Календар Имам-оглы работал строительным прорабом (из Баку приехал на целину с дипломами экономиста и строителя). В память о целинном времени на некоторых обрушенных стенах общественных зданий сохранилась лепнина и мозаичное панно. Мама — Александра Александровна (она родом из Ярославской области), заведовала детским садом.
— Я помню эти здания, которые строились с папиным участием — новый детский сад, кулинария, торговый центр, — вспоминает Севда Сарыева о детстве в дружном многонациональном совхозе. Участь села (родного и для ее мужа Алексея Максимова, механизатора к/х «Алиса») была предопределена точно также, как и других, признанных «неперспективными». Теперь Бирсуат, где они сейчас живут, стал в этой стороне крайним населенным пунктом Жаркаинского района и всей Акмолинской области.
— Извините за бестактность, Севда Календаровна, но если «бесперспективность» Вам «на пятки наступает»? Стоило ли …?
— Стоило ли выбирать соседнее село, а не что-нибудь подальше? Судьба, видно, у нас такая. Одно дело в гости куда-нибудь ездить, хоть в любое соседнее государство, и совсем другое — выбирать постоянное место жительства. Побывали, например, в Саратовской области, супруг даже поработал там немного по своей специальности, влился в коллектив. Но нам все-таки не понравилось. Мы — другие, более открытые.
— Вам, быть может, так показалось? Просто мало знакомых.
— Нет. То же самое рассказала школьная подруга, одноклассница. Она с семьей в Тульской области больше 10 лет живет, а привыкнуть никак не может. Говорит, что всех наших, независимо от национальности, со времени переезда туда, так и называют — казахстанцами. Другой у нас менталитет.
Моя собеседница рассказала и свою биографию, и мужа: отец (свекор) — Михаил Гаврилович, мама (свекровь) — Сания Фазыловна. Вот я и задумался: дети механизатора Александра и учителя Севды — они кто по национальности? Одно с уверенностью можно сказать: они — казахстанцы.
— А в селе Бирсуат большая «чапаевская интернациональная диаспора»?
— Приличная и очень активная. Сестра мужа — Лариса Гараева, как и я, учитель начальных классов, ее дети — тоже в нашей школе: сын Рамиль Гараев преподает географию и историю, а дочь Резеда после аспирантуры работает психологом. Моя одноклассница Райхан Аманжол — исполняет обязанности директора школы. Аким села Бирсуат — Бакытгуль Абенова. Она тоже чапаевская…
— Вы какие праздники отмечаете в семье, в коллективе?
— Все! Народные, государственные. По паспорту я азербайджанка, но крещенная, православная. В нашей семье соблюдаются многие обычаи, но без особой религиозности. Сейчас школа готовится ко Дню благодарности. Это особенный праздник, он всем нам одинаково близкий и понятный.
О Дне благодарности по-бирсуатовски рассказала директор Фурмановской школы Райхан Аманжол: «Готовимся своими силами: историю этносов изучаем, ребята пишут работы, о том, как их предки попали в Казахстан, как встретили их здесь казахи. Концертную программу готовим. Вообще, эти хлопоты стали традиционными для нас всех, независимо от национальности, указанной в паспорте».
Григорий СПОДЕНЕЦ,
Жаркаинский район.
Фото автора.