28 ИЮНЯ — ДЕНЬ РАБОТНИКОВ СВЯЗИ И ИНФОРМАЦИИ: Вспоминая уроки профессионала, Поздравления, В гостях у звездных коллег, Газетчики-юбиляры, Этический кодекс сельского почтальона

Вспоминая уроки профессионала

Очевидно, что не только в редакции нашей газеты, но и во многих иных сегодня продолжают обсуждать высказывание министра образования и науки РК Ерлана Сагадиева: «Я, наверное, согласен с тем, что журналистике не надо учиться четыре года. Это больше ремесло. Я считаю, что нужно быть, в первую очередь, специалистом в той области, о которой ты пишешь. Если ты пишешь о медицине, то лучше быть медиком, если пишешь об экономике, лучше быть экономистом…».

Отнюдь не пытаясь полемизировать с министром, все-таки хочу выразить свою точку зрения. Возможно, это справедливо, если речь идет о специализированных изданиях, рассчитанных на профессионалов в какой-либо сфере. Но в отношении изданий общественно-политических, каковым является наша «Акмолинская правда» — вряд ли. Наши читатели — люди самых разных профессий и возрастов, социального статуса.

И одно из лучших тому доказательств — уроки, которые дала нам Валентина Косянюк, возглавлявшая «Акмолинскую правду» с 2001 года и ушедшая из жизни так внезапно и так рано.

Выпускница факультета журналистики КазГУ, она осваивала азы профессии пять лет, училась не ремеслу, искусству журналистики всю свою жизнь. И учила нас. Своим примером, своей любовью и преданностью профессии, глубочайшим профессионализмом.

Журналист — это человек, читающий абсолютно все, смотрящий по меньшей мере все новостные передачи. Ссылки на отсутствие времени — не состоятельны. Быть в курсе событий в мире, стране, регионе — профессиональная обязанность. «Вы прочли информацию о …? Смотрели новости по … каналу? Обратили внимание, как расставляют акценты в статье о…? На вчерашней «аппаратке» речь шла о проблеме… Мы должны…». Ни одна наша планерка не обходилась без таких или похожих слов Валентины Викторовны.

Заповедь «Не навреди» для журналиста не менее актуальна, чем для врача. Это еще один запомнившийся урок Валентины Косянюк. Информация на уровне «убил, зарезал, украл, покончил жизнь самоубийством…» ею откладывалась в сторону. Ненадолго. До той поры, пока корреспондент не подготовит материал на ином, куда более сложном уровне, который убедит читателя в том, что наказание убившего, укравшего неизбежно, а самоубийство — фатальная ошибка, совершенная человеком в жизни растерявшимся. И что нужно делать нам всем, чтобы помочь, предостеречь, не допустить впредь…

Когда слышу, читаю информацию (главным образом в российских СМИ) «Таксист, уроженец Кыргызстана врезался в толпу…», «Преступление совершили уроженцы Северного Кавказа…, Украины», вспоминаю слова Валентины Викторовны: «Национальность преступника указывать лишь в том случае, если этот факт каким-то образом повлиял на характер совершенного деяния. Этому нас учили еще в университете».

Ушел в историю «спор между физиками и лириками». Был такой в середине 60-х годов прошлого столетия: «Что-то физики в почете, что-то лирики в загоне…». Сегодня «спорят» печатные и приравненные к ним электронные СМИ. Не пытаться конкурировать с информагенствами в оперативности, а тем более сенсационности материалов. Наша «ниша» — всесторонность, объективность, аналитический характер материалов. На этой позиции Валентина Косянюк стояла твердо. В то же время не игнорировать, а использовать современные возможности, развивать электронную версию газеты, вести свои блоги, вызывать читателя на диалог.

Не ограничиваться мнением одной из сторон конфликта, как бы убедительно она ни выглядела, не просто выслушать, а изложить в материале точки зрения всех участников. Этому принципу она неукоснительно следовала сама, этого требовала от нас.

— Человек разрешил разместить его фотографию? Он не возражает, если мы опубликуем эти данные о его частной жизни? — без нашего утвердительного ответа материал не выходил.

По большому счету речь шла о непреложных принципах профессиональной этики: соблюдении права граждан на достоверную информацию, объективное освещение событий, социальной ответственности и профессиональной честности журналиста. Об уважении частной жизни и достоинства, общественных интересов…

О принципах, которым журналист Косянюк была верна всю свою «газетную» жизнь. Впервые за долгие годы коллектив «Акмолинской правды» встречает свой профессиональный праздник без Валентины Викторовны. Остались ее яркие публикации, остались уроки. Нужные, верные, незабываемые.

Нина МИТЧИНОВА.
Фото из архива «АП».

Уважаемые работники связи и информации!

Поздравляю вас с профессиональным праздником. Сегодня в век информационных технологий, в эпоху открытости и прозрачности связь и СМИ играют важную роль в реализации государственной политики.

Выражаю благодарность за вашу ежедневную, кропотливую работу и профессионализм. Ваша миссия почетна и ответственна, именно вы информируете наших земляков обо всех происходящих в Акмолинской области событиях.

Желаю вам творческих успехов, здоровья, благополучия, чтобы профессиональная деятельность каждого из вас оказывала позитивное влияние на дальнейшее развитие Акмолинской области и всей страны!

С уважением, Малик МУРЗАЛИН, аким Акмолинской области.

Уважаемые работники связи и информации!

От всей души поздравляю вас с профессиональным праздником!

В нынешнем году он приобретает особую значимость. Сегодня все казахстанцы, а вместе с ними и жители Акмолинской области, готовятся отметить 20-летие Астаны — событие огромного политического и общественного значения.

Хорошо известна роль средств массовой информации в колоссальных по своим масштабам и глубине социально-экономических преобразованиях, проводившихся в Казахстане в годы его становления как независимого государства. Вы немало сделали для консолидации общества вокруг грандиозных идей Президента нашей страны, Лидера нации Нурсултана Абишевича Назарбаева.

СМИ Акмолинской области всегда оставались компетентным и добросовестным источником информации, чутко реагирующим на все происходящие события. Постоянно растет уровень публикаций, теле- и радиопередач, расширяется круг тем, к которым обращаются СМИ.

Это важный день не только для журналистов, но и для тех, чьих имен мы не видим на страницах газет, кто остается за кадром, тех, кто верстает полосы, кто выдает передачи в эфир.

Благодарю вас за плодотворный труд. Желаю вам здоровья и благополучия, новых творческих свершений, признательности ваших читателей, зрителей и слушателей.

Дулат НУРМУЛДИН, секретарь Акмолинского областного маслихата.

В гостях у звездных коллег

Страна отметила 60-летие казахского телевидения, внесшего большой вклад в развитие духовных, культурных, общественных ценностей и в формирование национального сознания. Областной филиал АО «РТРК «Казахстан» основан 21 сентября 1999 года после передислокации центра Акмолинской области из Астаны в Кокшетау. Первый выход в эфир состоялся 4 октября 1999 года.

С историей культурного и духовного очага интеллигенции посетители здания телеканала «Kokshe» могут ознакомиться прямо при входе, в мини-музее. Советский радиоприемник 1966 года, фотоаппарат «Зенит» 1970-го, магнитофон «Sonata-380» 1978-го, коробки и металлический ящик для хранения видеопленок 1980-го, штатив напольный для видеокамеры 1990-го, телевизор и кофр в комплекте с видеокамерой «Panasonic» 1998-го — далеко не полный перечень «инструментов», ставших раритетными. На фотографии в числе пионеров телевещания кокшетауцы — главный оператор Юрий Дидан, операторы Сапар Нурпеисов и Канат Синтиков. У истоков областной телерадиокомпании с 1999 по 2004 годы стоял член исполкома Конгресса журналистов Казахстана и Общественного совета по СМИ при Президенте РК Арман Шураев. В разные годы ее возглавляли Байкал Баядилов, Жалгасбек Сулейменов, Биржан Соктай и Арсений Дюсенов.

Директор Акмолинского филиала АО «РТРК «Казахстан» Алибек Татанов с гордостью назвал и ныне действующих ветеранов. В их числе: редактор Калымбек Мухамеджанов, шеф-редактор Гульнар Бекенова, главный бухгалтер Гульмира Бекмухамедова, режиссер Светлана Абдуллина, телеоператоры Абзал Касымбаев и Павел Соловьев, звукорежиссер Елемес Серикбай. В штате филиала 82 человека и состоит он из 5 подразделений: администрации, творческой службы по подготовке телепрограмм, рекламного отдела, технико-эксплуатационной службы и младшего обслуживающего персонала.

 

Сам Алибек Жартаевич родом из Актобе, в юности участвовал в состязании акынов, начинал военным журналистом. Во время срочной службы в части ЦГВ (Чехословакия) в газете «Красная звезда» опубликован его репортаж с военных учений стран Варшавского договора «Щит-84». Руководил филиалами телерадиокомпаний Жамбылской, Северо-Казахстанской, Атырауской и Костанайской областей, а также Межгосударственной — «Мир» в РК. В Кокшетау — с апреля 2017 года.

— Для меня важно создание условий для максимальной трудовой и творческой отдачи журналистов, — делится А. Татанов. — Нельзя требовать от оператора хорошего визуального ряда, если у него в руках допотопная камера… Но даже при наличии самой современной аппаратуры не следует забывать, что она лишь инструмент, а первичной была и остается его профессиональная ответственность. Благодаря личной поддержке акима области Малика Мурзалина и председателя АО «РТРК «Казахстан» Ерлана Карина переход на цифровое телевидение осуществлен на 97% с 45-ти. Это один из лучших показателей в республике, означающий полное техническое перевооружение. Обеспечивается HD-качество. Время эфира с 7 часов продлено до 17 и в первую очередь на «Отау ТВ» и «ID TV». В режиме online нас могут смотреть в любой точке мира. Еженедельно демонстрируются 33 программы. Третья их часть в эфир внедрена в новом формате. В их числе: утренний «Көкше нұры», обеденный «Мезгіл», вечерний «Элеумет», пятничный молодежный телетриптих «00:00». А самое главное, — к нам обращаются телезрители и получают ответы на интересующие их вопросы. Съемочная группа программы «Асар» всегда поддержит земляков, оказавшихся в трудной жизненной ситуации.

Кстати, по итогам I квартала т. г. посещаемость сайта телеканала «Kokshe» увеличилась в два раза, а число подписчиков в соцсетях — в три. 17 человек прошли курсы школы TV и журналистики в Астрахани, повысили квалификацию в Алматы на базе медиа-центра. А главный инженер Бауыржан Дарбаев — в Англии. 70% коллектива представляет молодежь, динамичная, креативная. Каждый взял негласное обязательство ежедневно выучить одно стихотворение, мудрую цитату, пословицу или поговорку, еженедельно — прочесть несколько произведений классической литературы. Как оно выполняется можно судить по телепередачам. Самыми креативными названы: заместитель директора Берик Абдульманов, главный режиссер Нуржан Балахметов, главный инженер Бауыржан Дарбаев, ведущий инженер Дмитрий Соболевский, редакторы Жамал Габдуллина, Айгерим Бекмагамбетова, Юрий Обердиенко, Нургуль Нурбайкызы, Ауганбек Манарбекулы, операторы Данияр Жумагупов, Василий Вережников, дизайнеры Ильяс Каиров, Арман Тасболатов, операторы монтажа Омиржан Копей и Санжар Сабырбекулы.

В сопровождении директора мы посетили библиотеку с фондом 4000 книг, уголок Героя Советского Союза Малика Габдуллина и каждый рабочий кабинет. Наши коллеги, которых по праву можно назвать звездными, работают по принципу «Плохой телевизионщик жалеет себя, а хороший — зрителя». То есть находятся в тренде — аккумулируют свои интеллектуальные ресурсы — все 24 часа в сутки. Поздравляем с праздником!

Марат НУРСЕИТОВ.
Фото Айбека ДАНЬЯРОВА.

Газетчики-юбиляры

Завтра наши коллеги, сотрудники редакции районной газеты «Бурабай» отпразднуют четвертьвековой юбилей со дня выхода первого номера многотиражки.

Образовавшись в первые годы обретения Казахстаном суверенитета, на протяжении 25 лет еженедельник своими статьями проводит в регионе государственную политику, информирует население о всех новшествах в стране, области, районе. Неоценима роль издания для казах-скоязычной бурабайской аудитории, особенно в селах и аулах. За эти годы из небольшой черно-белой газеты, выходящей сначала на четырех страницах она превратилась в одну из лучших в области, представительную и крупную 12-полоску с цветным вкладышем и тысячным тиражом, а также собственным веб-сайтом.

Авторитет у населения печатное издание зарабатывало не только качественными и актуальными публикациями, но и особым отношением к своим авторам. Их у «районки» много. Это и те, кто печатается здесь с официальной информацией в рамках госзаказа. Но по большей части сотрудничают с газетой простые жители района. Свои статьи, стихи, рассказы, повести, эссе бурабайцы присылают в СМИ регулярно. Некоторые, заслуживающие особого внимания, здесь переводят и печатают на двух языках.

Другом и наставником многих авторов, является главный редактор газеты Болат Ракишев. «Для нас очень важны такие материалы, поскольку именно они обозначают проблемы на местах, говорятотом, что больше всего сегодня волнует людей, раскрывают их мысли, надежды, и, конечно же, творческие способности», — говорит пишущий руководитель издания, который к тому же является постоянным участником всех событий политической и социально-культурной жизни района.

Болат Ракишев возглавляет «районку» почти 10 лет. Опытный журналист с высшим образованием, поступая в Алма-Ате в театральную студию при Казахском государственном академическом театре драмы имени М.Ауэзова в 1980 году, никогда ранее свою жизнь не связывал с миром информации. Вернувшись на свою малую родину, ныне район Биржан сал, после окончания актерского факультета, в 90-е годы прошлого столетия, организовывал культурный досуг сельчан. Молодежь и детей привлекал к занятиям вокалом, тянул в хор, танцевальные кружки. Болат Сабырович никогда не придавал значения тому, что писательский талант давал о себе знать еще со школьной скамьи, бурно развивался в годы работы в отделе культуры Бурабайского района, а после- и его руководства. Но в 2009-м, несмотря на повороты судьбы, средства массовой информации надолго стали его второй профессиональной гаванью.

Все, кто сегодня работает в газете «Бурабай», так или иначе, отдали еженедельнику многие годы своей жизни. Почему отдали? Потому что в журналистике, особенно печатной, иначе нельзя. Эта не то место, где работают ради обогащения. Это то место, где работают для людей, для себя, для души. «На мой взгляд, лучшие представители журналистики остаются преданны печатным СМИ. Истинные газетчики не убегают из редакций. Тем более сейчас, когда многие пугают нас тем, что современные коммуникационные технологии, интернет-журналистика поглотят газеты. Я придерживаюсь мнения, что печатные СМИ никогда не «умрут». Человечеству нужна хроника событий, нужен факт, запечатленный на реальном материале, а не в ненадежном виртуальном пространстве», — рассуждает о своей профессии корреспондент «районки» Женис Оспанов.

Действительно, газетчиков можно назвать одними из тех, кто верен своей профессии. К примеру, Женис Оспанов, единственный корреспондент «Бурабая», ради работы в информационной среде в 20-летнем возрасте начал изучать русский, читая «Войну и мир» параллельно на двух языках. Впервые устроившись в газету в 2003-м, он вынужденно уходил, снова возвращался к любимому делу.

Ответственный секретарь Айгуль Абраева начинала работать в редакции секретарем-машинисткой около 20 лет назад при руководстве изданием Маули Алимовым. Прошла с газетой почти весь путь ее становления и развития. «Время целиком и полностью изменило нас, нашу работу, — сравнивая период появления издания и настоящее, отмечает ответсекре-тарь. — Благодаря достижениям современности газету сегодня делать проще. Если ранее текст набирался механически, потом вместе с фотографиями или иллюстрациями отсылался в типографию почтовым отправлением минимум за два дня, то теперь полосы формируем силами своего, профессионального дизайнера-верстальщика Дарына Ракишева на месте. Это большое преимущество в технической части работы редакции. Однако временами, в день выпуска газеты, все равно приходится задерживаться допоздна. Тем не менее работа от этого своей привлекательности не теряет, менять ее не планирую».

Небольшой коллектив районной газеты «Бурабай» трудится над ее выпуском, чтобы читатели узнавали самые свежие новости вовремя. Но не только общая цель объединяет их. Взаимопонимание, уважение к друг другу и готовность прийти на помощь создает в редакции особую атмосферу плодотворной командной работы. А праздники, как например тот, что проходит сейчас и отмечаются коллективом в полном составе, большим количеством приглашенных гостей, еще сильнее вдохновляют на будущие свершения.

Айдана АДИЛЬБЕКОВА.
Бурабайский район.
Фото из архива редакции районной газеты «Бурабай».

Этический кодекс сельского почтальона

—  Ну, что вы, количество почтовых отправлений не уменьшилось, а возросло значительно, — расхожее представление о том, что современные электронные средства связи стремительно заменяют традиционные, начальник Есильского районного узла почтовой связи АО «Казпочта» Бари Кистаубаев опровергает решительно.

Доказательств тому множество. Только в этом полугодии республиканских печатных изданий жители района получают больше на 150 экземпляров. Среди них и весьма увесистые журналы. Вообще, круг интересов есильцев впечатляет: «Деловой Казахстан», «Айболит Казахстана», «Весь мир», «Дача круглый год»… Есть даже некий «Будуар» — журнал, о котором, признаюсь, я и не слышала. Плюс к этому — печатные издания, получаемые из соседней России. Плюс — наши областные газеты, районная… А посылок стало значительно больше благодаря стремительно развивающейся интернет-торговле.

— Причем, учтите, что у нас и спецсвязь, инкассаторская служба, срочная доставка международной корреспонденции, — перечисляет Бари Набиевич. -В конце концов, продажа железнодорожных билетов — тоже разновидность связи между людьми в широком смысле этого слова. За счет дополнительных услуг зарабатываем деньги, чтобы повысить качество связи почтовой.

Ну, а связь почтовую в районе осуществляют 16 женщин. Пятеро из них — в Есиле, остальные — в селах. Фирменные сумки, велосипеды, индивидуальные смартфоны с приложением «Ходовик» — отметишь галочкой статус о доставке и никаких бумажных отчетов.

Сельский почтальон — это как раз тот случай, когда с полным на то основанием можно говорить, что работают подлинные энтузиасты, не зарплаты ради. Она часто носит характер весьма символический. Размер зависит от количества корреспонденции, а в малых селах ее соответственно немного. В основном верность профессии хранят дамы, работающие давно или развозящие почту в свободное от основной работы время. Наверняка, свою роль играет и тот факт, что статус почтальона на селе до сей поры высок. Их ждут, делятся новостями, проблемами… Люди пожилые, больные сами спрашивают о том, что в селе происходит.

«Вы, наверняка, самые информированные дамы в Есиле. Знаете, кто забор дорогущий поставил, кто ремонт сделал, женился, развелся, кого в суд вызывают». На мое шутливое предположение Ирина Яворская, Ольга Лагушкина, Наталья Волоха отвечают: «Ой, как много мы знаем. Иногда, возникает такое впечатление, что нас долго ждут, чтобы пожаловаться на мужа, зятя, успехами детей похвалиться. Но никогда никому об увиденном, услышанном не рассказываем».

— Да, такой у нас этический кодекс, — подтверждает слова почтальонов Людмила Петросян. — В договорах, которые мы подписываем при поступлении на работу, есть специальный пункт о неразглашении сведений.

Сама Людмила Николаевна, по ее словам, «… в связи я всю свою жизнь». В 1993 году окончила Карагандинское училище связи и — в родной Есиль на почту. Начинала оператором почтовой связи, сейчас — инструктор по эксплуатационным вопросам, награждена нагрудным знаком «Үздік байланысшы».

Дамы говорят о том, что самое сложное в работе — не собаки (в экстремальных случаях разрешено применять газовые баллончики), не зимние метели, не осенняя слякоть, не летний суховей, а мы с вами, уважаемые читатели. Каждый из нас пусть не часто, но услугами Казпочты пользуется. — Такое ощущение, что многие из наших клиентов юридическое образование имеют, свои права знают, — говорит Людмила Петросян. — На своих смартфонах отслеживают маршрут посылок, денежных переводов, только рабочий день начался, они уже у нас: «Вчера посылка была в Астане, сегодня должна быть в Есиле. Выдайте». Всем надо срочно. Мы стараемся, но не все от нас зависит.

Интересно, что на вручаемые повестки в суд люди по-разному реагируют. Истец рад: «Наконец-то». Ответчик: «Ты что мне принесла. Какой суд…». О том, что приходится выслушивать далее, почтальоны умалчивают.

Недоставленной корреспонденции в районе не бывает. Даже в том случае, если отправитель неверно адрес указал. Почтовые работники звонят, в ЦОН обращаются, соседей расспрашивают.

— Работу свою любим. — говорят есильские почтовики. — Потому что нас ждут, мы — связь между людьми.

Ирина БАУДИНОВА.
Есильский район.
Фото Ермурата ДОСУМОВА.

Читайте также