«Я счастлива, что преподаю родной язык»

158-5-4Именно так считает эта красивая женщина с мягким голосом и, кажется, особенно ласковым произношением, очень характерным для ее древней нации. И новый учебный год в школе обучения родным языкам «Шаңырақ», что при Акмолинской ассамблее народа Казахстана, она всегда ждет, как большой праздник.
Чтобы преподавать в Кокшетау армянским детям родной язык, дипломированный педагог Рузанна Дегоян, как она любит шутить, была специально выписана из Армении. Приехала и не пожалела. Прозанимавшись шесть лет с детьми, она в восторге от них, говорит, что все очень талантливы и ей легко с ними. А в самом армянском этнообъединении она за эти годы уже человек незаменимый, без которого не проходит ни одно мероприятие. Рузанна получает огромное удовольствие от того, что ее воспитанники достойно представляют свой этнос в единой семье народа Казахстана.

— Мы в школе «Шаңырақ» изучаем четыре языка — казахский, русский, английский и армянский, — рассказывает она, — и мне приятно, что наши дети сегодня и по-казахски хорошо читают, и свой язык знают. Ведь они — наше будущее и должны также, как и мы, научиться жить в дружбе, расти патриотами земли, на которой родились. Отмечаем все вместе и казахстанские, и армянские национальные праздники. Рассказываем много об Ассамблее народа Казахстана.

Педагог Рузанна Дегоян преподает армянский язык и страноведение. На ее уроках и в ее кабинете, где все полки до потолка заполнены книгами и картинами, так интересно, что сюда послушать и посмотреть приходят многие члены этнокультурного центра. Что характерно, среди ее учеников есть дети не только из армянских, но и казахских, русских семей.

Большой энтузиаст своего дела, она все делает для того, чтобы молодые знали и гордились культурой предков. Для закрепления этих знаний организовала показ удивительного национального праздника Терендез. Запомнилось и как отмечали День памяти жертв геноцида, тогда они все вместе стояли со свечами, звучала молитва… Сестра одного из активистов этнообъединения — Анаит Кочекян, приехавшая недавно из Армении, дополнила встречу интересным рассказом об исторических памятниках страны.

Очень интересным и познавательным стал открытый урок «Казахстан и Армения — вместе!». В нем приняли участие представители разных этнообъединении. Рассказывали о том общем, что сближает всех казахстанцев: гостеприимстве и широте души. Исполняли национальные песни и танцы. Заключительным аккордом стала финальная, жизнеутверждающая песня «Жаса, Казахстан!», которую пели абсолютно все, радуясь за любимую страну и свою причастность к ее высокому полету.

Рузанна Дегоян постоянно с детьми, в центре всех событий. Глядя на то, как ловко и красиво у нее получается все, за что бы она ни бралась, спрашиваю: «Это и есть отличительная черта армянской женщины — уметь все и делать это мягко, изящно, естественно, как будто родилась с этим?». И слышу в ответ:

— Да, главное в армянской женщине, чтобы она была гостеприимная, радушная, домашняя. В этом мы, казахстанцы, все схожи, этот наш почерк теперь знают и в мире. Я стараюсь это лучшее передать молодому поколению, рассказываю о народных традициях. К примеру, свадебные, мы сохраняем их до сих пор. Армяне готовы ради такого события выложить последнее, мать перед входом кормит молодых медом (чтобы жизнь сладкая была), набрасывает на плечи лаваш — армянские тонкие лепешки (на благополучие) и разбивает на удачу на пороге тарелку. Заканчивается торжество раздачей таросиков (сувениров) всем неженатым и незамужним гостям. Здорово, что в Кокшетау свадебные традиции разные этносы перенимают друг у друга, а как иначе — интернациональные браки совсем не редкость. Наша активистка Катрина Васконян вышла замуж за казаха, сейчас она носит фамилию мужа — Талдамбаева. А отец у нее армянин, мама русская.

А ваши любимые национальные блюда, Рузанна Вазгеновна?

— Долма, шашлык, гата, бастурма. Все готовлю сама. «Бари ахоржак» — так на армянском языке желают приятного аппетита.

…Наша беседа прервалась, в класс стали заходить ребята, скоро начнется очередной урок. Этой гармоничной женщине, владеющей тонкостями языка, знающей национальные обряды, традиции и испытывающей особенную, благодарную любовь к ставшему родным Казахстану, есть что сказать детям…

Эмилия РЕРИХ.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Читайте также