Культай Каримжанова: «Вдали от Родины я поняла, как я ее люблю…»

Она считает себя человеком мира, многочисленные друзья ее действительно живут в разных концах света. Переписываясь с ними, она неизменно желает всем жить в дружбе и согласии. И часто в ответ получает: «Как у вас, в Казахстане?». На что с гордостью подчеркивает: «Да, у нас!» Признается: ее сердце переполняют чувства любви к своей родине, ее мирному и отзывчивому народу, во все времена считавшему, что нет ничего в жизни ценнее дружбы…

Культай Каримжанова родилась в России, там и сейчас живут все ее родные. В Казахстан, как она выражается, «вышла замуж», создала семью и воспитала двоих детей. Здесь окончила Кокчетавский пединститут, по специальности «Учитель немецкого языка» и 28 лет проработала в школе. А когда при Акмолинской ассамблее народа Казахстана открылась школа обучения языкам «Шаңырақ» ушла туда, где ей вскоре предложили учебу по программе «Болашақ». Несмотря на то, что недавно ей стукнуло пятьдесят, она решилась. Успешно сдала экзамены на знание немецкого и казахского языков, психологические тесты. До сих пор живы в ней те эмоции, что испытала, увидев свою фамилию на сайте и поздравление Президента страны всем участникам международной программы «Болашақ», выигравшим стипендию.

051-4-4

— Так год назад я стала обладателем стипендии международной программы «Болашақ», учрежденной Президентом страны Нурсултаном Назарбаевым, — начала свой рассказа моя собеседница. — Мне предоставилась уникальная возможность осуществить свою мечту — посетить Германию. Языковую подготовку я прошла в лингвистической школе города Фрайбурга, где представители более 120 национальностей обучаются языку, работают учителя из многих стран мира, используя современные европейские инновационные методики, игровые приемы, которые делают урок максимально увлекательным. Здесь я не только совершенствовала свои знания, изучала культурные традиции и обычаи немецкого народа, но и приобрела много друзей, по страноведческой программе за это время посетила Францию, Швейцарию, побывала на празднике цветов на берегу Женевского озера. Фрайбург — город экологии и солнечной энергии, здесь работают фотогальванические, ветросиловые, гидросиловые электростанции, здесь находятся институты экосистем и солнечной энергии. Стажировка за границей расширила горизонты, помогла обрести уверенность в собственных силах, я познакомилась с иной моделью организации учебно-методического процесса, где студенты разных национальностей успешно изучают и быстро осваивают новый для них язык.

Вы, конечно же, задавались вопросом: а как выглядят на их фоне наши знания и наша подготовка?

— Наша советская школа там пользуется успехом, мне постоянно удивлялись: «Вы все можете и такая мобильная!». Когда писала сценарий или переводила с немецкого на русский, хвалили за грамотные переводы. Мне даже предложили провести интернациональный вечер «В мире, как дома», я его начала презентацией о Казахстане. Собирая материал для выставки, подключила многих знакомых, приехавших в Германию из нашей страны: немцев, русских, казахов, азербайджанцев; кто нес национальные атрибуты, сувениры с изображением юрты, кто — камчу. А мне нужен был Флаг моей страны. Где достать? И случайно встретившиеся казахстанские предприниматели Данияр и Бахытгуль привезли его из Франции, взяв у своих знакомых. Я выступала перед аудиторией из 60 слушателей и преподавателей. Директор потом призналась, что у них еще не было такой сердечной презентации. Это был мой звездный час. Там были люди, которые мало знали о Казахстане, и я показала им 100 слайдов об Астане, красивейшие высотные здания, над созданием которых работали японские, итальянские, английские архитекторы. Многие были поражены: «Это у вас, в степи, такие города?». Я сама со слезами на глазах пела Гимн своей страны и растроганные зрители говорили: «Вы такую любовь к Родине нам показали, что это достойно уважения». А я там тоже поняла, как же сильно люблю свою Родину, свой народ! И мысленно благодарила за все отца. Он был директором школы, где я училась, окончил Омский педагогический институт. Кстати, в этом городе есть улицы которые носят имена Сакена Сейфуллина и Шокана Уалиханова, и театральный сезон всегда начинается постановкой, посвященной Шокану Уалиханову, нашему выдающемуся земляку, чем я гордилась, ведь, как это важно оставить такой след в жизни, чтобы тебя и твою культуру признавали другие народы. Дружбе меня учил отец, учил жить, уважая других, познавать культуру мира. Каждый год он собирал сельских детишек и возил в Москву, Ленинград, Прибалтику, Минск, Кишинев. Он считал это своим долгом, хотел, чтобы дети чувствовали себя частью огромного мира. А еще у него была мечта увидеть Венецию. Когда я в этом году побывала там, сняла видео и посвятила его своим родителям. Правда, рассказала об увиденном уже на их могиле.

В Германии я шесть месяцев проходила языковую подготовку, сдала экзамен и стажировалась еще шесть месяцев с представителями разных стран мира: Камеруна, Непала, Португалии… Удивительно доброжелательная атмосфера. Там уходят на пенсию в 67 лет, а потому стоит задача сохранить человека, создать все условия для работы без стрессов.

А встречали тех, кто когдато уехал из Казахстана, что они говорили?

— Я снимала квартиру у русскоязычной немки Екатерины Миллер, работавшей в Целинограде на швейной фабрике и уехавшей из Казахстана 25 лет назад. Ее отец Франц Миллер говорит на казахском с тех самых пор, когда его семью депортировали в Казахстан, мыс ним свободно общались. А когда я сварила для них бесбармак, он даже заплакал. У него остались очень трогательные, теплые воспоминания о нашей стране, он все время повторял мне, что таких добрых людей, как у нас, нигде не встречал, детям и внукам рассказал о приютивших его семью казахах, после чего устроили мне настоящее чествование, подарили цветы. В тот момент я чувствовала, что это чествовали весь мой народ, выражали ему свою признательность. А я, в свою очередь, подружилась с Екатериной. Она стала для меня, оказавшейся в чужой стране, родной душой, о которой я вспоминанию со слезами на глазах. Каждые выходные мы путешествовали — ездили на водопады, в парки, ботанические сады…

Моя героиня растрогалась, невольно расчувствовалась и я. Мы еще долго сидели и говорили о ее незабываемых встречах, о том, какие прекрасные люди живут в разных странах и как важно всем находить общий язык, беречь такой хрупкий и нужный всем мир на планете Земля. И как-то сам собою возник вопрос: а чем мы все же отличаемся от других? И она высказала то, о чем, чувствовалось, не раздумала:

— У нас, казахстанцев, душа особая… Добрая. И готовность помочь друг другу просто в крови, передается с молоком матери. На Западе каждый больше сам по себе, не хотелось, чтобы итогом наших рыночных отношений стала подобная жизнь, чтобы мы не расплескали свое лучшее. Мы, казахстанцы, действительно живем одной семьей: и поделиться последним можем, и праздники вместе встречаем, учим детей перенимать лучшее, уважать традиции других. Мои земляки, даже не знающие меня близко, в автобусе сейчас встретили, обнимают, расспрашивают о поездке. А пока меня не было, детям моим предлагали помощь. В жизни ведь все возвращается… То добро, что посеяли наши мудрые предки, дает добрые плоды. И это надо передать следующим поколениям. В этом я и вижу свой долг учителя…

Александра МЯКОТА.

 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Читайте также